Wednesday, June 03, 2009

花心 后续

胖子啊,今天你好不好啊?

不好!妈妈,今天andrew and srikar yelled at me!
Srikar asked me to marry him. I said yes. (//抹汗,脚踏两条船的娃娃我都生的出来,我太佩服自己了.)
Then Andrew said I've already said yes to him.
I said I changed my mind.
Srikar and Andrew said I can't change my mind. (Srikar小盆友怎么这么拎不清泥?!)
If I say yes, then I have to stay married to Andrew. (我要不要告诉娃娃有离婚这个词?)
I said I'm not gonna play with them any more.
Then then went to tell Mrs. Barker. They said I am mean.

这个故事告诉我们,人在做,天在看~
玩弄他人滴感情,迟早要被押上被告席!

15 comments:

Shopatriot said...

1

就这么长大 said...

笑死了,小P孩儿们的感情世界,也可以这么复杂的。;p

Shopatriot said...

人在做天在看應該是很台灣的用法啊!
六真是學貫古今 :)

littlelittlefish said...

Amy is just too popular!
llf never has this kind of dilemma. :)

no_idea_yet said...

赞 amy popular!

Unknown said...

笑倒下了!

eve/shanshan jie/whatever said...

请问,法官如何审判的?

6 said...

shuyi啊,我的“古今”都是从康熙来了,国光帮帮忙,还有王牌大贱谍(当然了还有你们姐妹)那里学贯的。看多了,不要说台湾国语什么“乔时间”啊,“A咖B咖Z咖"啊,常见台语比如说“抓狂”比如说“俗”再比如说“腰细胸大“(hiahia)等等都差不多会讲了。

天使你再等两年再看。:)

他们老师跟我差不多
就是插科打诨对付他们呗
据说昨天为了安抚andrew和srikar受伤的心灵
给他们讲了自己的弟弟想要娶自己的妈妈的桥段
小盆友们就开始笑话老师的弟弟没有文化。

就这么长大 said...

不看台湾电视节目的人土土地问:“乔时间”啊,“A咖B咖Z咖"啊,是什么意思? 还有这个“抓狂”啊“俗”啊原来是常见台语么?

在blog上留言灌水也长知识啊。;p

6 said...

乔时间 类似于 敲时间 安排时间的意思
A咖就是A CAST吧我的理解 一级明星,然后依次类推

抓狂 台语说出来好象是 lia3 guang4一类的发音
俗 发 song2的音

台湾同学,我纯粹就是电视大学毕业的,表笑话我哈

kathy said...

哈哈。。。Amy的感情故事比台湾电视剧好看多了,强烈要求连播!!!

宝贝乖 said...

hahahahaha, 可以预见AMY以后一定很Popular

说起这个, 下想起宝宝, 她吧, 只跟最好的朋友玩儿, 跟着人家屁股后面. 我说, 宝宝同学你有时候也可以跟大众玩一玩啊, 她呢, 就不

微米和卡卡 said...

哈哈哈哈

Starsea said...

哈哈哈哈

kathy said...

生日快乐哈!