Now amy knows 7 words, some english, some chinese (light in Chinese, ah-oh, pooh, birdie, calculator in chinese, milk in chinese, and cracker in chinese). I know she'd face the bi-lingual confusing situation sooner or later. But i didn't expect it would happen so soon. About 1-2 weeks ago, amy learnt how to say milk in Chinese when she's hungry. For some reason she likes to say it twice at the same time. I've got used to it pretty quick and thought it's really cute. What i didn't realize, though, is that if you repeat milk in Chinese twice, it sounds exactly the same as "night-night". The other day when i was chatting with Nareen, i told her amy can say this and that... Out of curiosity, she asked me how to say milk in Chinese. After i told her, she thought for a second, and said, "ohhhhhhhhhhhhhhhh so that's why she kept saying night night these days". All of them burst into this huge laugh. It turned out amy has been saying it in the day care for quite some time. And everytime she says it, they take it as "night-night", and thought she wanted to take a nap. So they put her into her crib instead. My poor amy, starving in her crib... :p.
To be frank, i am rather amused than worried. I guess i am really bad in term of protecting amy and stuff... I just have confidence in her. She'll figure it out sooner than later.
Monday, October 25, 2004
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment